Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - yishunwu

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 9على مجموع تقريبا9
1
479
لغة مصدر
فرنسي Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement
Bonjour, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de [link=] [b]nos règles de soumission de textes[/b] [/link], car elles prévalent ici.

Car à partir de maintenant, nous ne dirons plus ni aux demandeurs, ni aux traducteurs pourquoi leurs demandes ou leurs traductions ont été rejetées et/ou enlevées.

[b]Les demandes qui seront soumises en ignorant ces règles seront supprimées sans autre explication que celles figurant au lien ci-dessus, et il en ira de même pour les traductions faites à partir de textes qui contreviennent à ces règles :[/b]
This warning is to be placed in all the forum areas, on all the interfaces of the site.

ترجمات كاملة
انجليزي There is an obligation to strictly respect our text submission rules
روماني Regulile noastre de introducere a unui text trebuie respectate obligatoriu
قطلوني Les nostres regles de presentació de textos s'han de respectar obligatòriament
هولندي De regels voor vertalingen op deze website
برتغاليّ As nossas regras de submissão de textos devem ser respeitadas obrigatoriamente
بلغاري Задължение за стриктно спазване на правилата за заявка
ألماني Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden
برتغالية برازيلية Nossas regras de submissão de textos devem ser obrigatoriamente respeitada
روسيّ Наши правила подачи запроса обязательно должны соблюдаться
إيطاليّ Le nostre regole di immissione testi devono essere obbligatoriamente rispettate
إسبانيّ Nuestras reglas de sumisión de textos deben ser respetadas obligatoriamente
سويدي Det är en skyldighet att respektera vÃ¥ra regler för framställan.
عبري כללים מחייבים להגשת טקסטים לתרגום
دانمركي afvisning
نُرْوِيجِيّ ..før en tekst sendes inn for
يونانيّ Οι κανόνες μας για την υποβολή κειμένων πρέπει να γίνονται απόλυτα σεβαστοί.
تركي Çeviri için geçerli
بولندي Witaj! Prosimy przed umieszczeniem tekstu ...
صربى NaÅ¡a pravila podnoÅ¡enja tekstova za prevod se moraju strogo poÅ¡tovati
ألبانى Regullat për të bërë një kërkesë për përkthim, duhet patjetër të respektohen
عربي يوجد هناك التزاما صارما لاحترام قواعدنا في تقديم النّصوص
الصينية المبسطة 您有责任严格遵守我们的文本提交规则
فنلنديّ Tekstiä käännettäväksi jätettäessä on sitouduttava noudattamaan määrättyjä sääntöjä
مَجَرِيّ A kérelemre vonatkozó szabályaink betartása kötelezõ
لتواني MÅ«sų nustatytos tekstų taisyklÄ—s turi bÅ«ti vykdomos
كرواتي Imate obavezu strogo poÅ¡tovati naÅ¡a pravila o predavanju tekstova
لغة فارسية رعایت ضوابط ارسال متن ما کاملاً الزامی است
بوسني Obaveza je strogo poÅ¡tivati naÅ¡a pravila o prevoÄ‘enju
194
لغة مصدر
برتغالية برازيلية a letter
A Skill Vila Sônia esta passando por mudanças e em 2010 teremos muitas novidades e esse nosso novo e-mail é uma das novidades que temos para vocês.

A partir de hoje estaremos utilizando apenas esse e-mail.

Skill A Melhor do Brasil...

ترجمات كاملة
انجليزي Skill Vila Sônia...
الصينية المبسطة Vila Sonia 技术
247
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي We are conducting some planning work the future...
We are conducting some planning work the future and part of this includes heavy equipment and its use, from your cv I take you can operate a retch? I would be grateful if you could forward me your training certificates for heavy plant vehicles including the retch at your earliest convenience
<edit>"conveinence" with "convenience</edit>(11/04/francky)

ترجمات كاملة
تركي Bizler
الصينية المبسطة 我们正在进行一些未来工作的规划...
166
لغة مصدر
انجليزي [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

ترجمات كاملة
بلغاري [b]Cucumis.org не приема вече ...
روماني [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
يونانيّ [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
دانمركي [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
فرنسي [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
برتغالية برازيلية [b]Cucumis.org não aceita mais ...
تركي [b]Cucumis.org artık büyük ...
نُرْوِيجِيّ [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
روسيّ [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
إسبانيّ [b]Cucumis.org no acepta más ...
بولندي [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
بوسني [b]Cucumis.org ne prihvaća viÅ¡e tekstove
هولندي [Cucumis.org accepteert niet ...
صربى [b]Cucumis.org viÅ¡e ne prihvata ...
ألبانى Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
عبري אותיות גדולות
إيطاليّ Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
برتغاليّ Mensagem do administrador
سويدي [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
لتواني [b]Cucumis.org daugiau ...
مَجَرِيّ [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
أفريقاني [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
أوكراني Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
الصينية المبسطة Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
تشيكيّ [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
ألماني [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
فنلنديّ Cucumis.org
فاروسي Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
كرواتي [b]Cucumis.org viÅ¡e ne prihvaća ...
مقدوني Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
411
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي Setup has detected IE/FireFox is currently...
Setup has detected IE/FireFox is currently running. To get a full installation, please close IE/FireFox now, then click Retry to continue, or ignore and continue setup.

Setup has detected that Youtube2iPod is currently running.Please close YouTube2iPod from your system tray now, then click Retry to continue, or Cancel to exit.

Please restart IE/Firefox before using YouTube2iPod; otherwise the download button/menu will not show up in IE/Firefox.

Download with Youtube2iPod

ترجمات كاملة
إسبانيّ IE/Firefox está actualmente en ejecución
1